还没等别涅佐夫行动,布京已经想好了对策。他决定召集鹅国七大寡头开会。这些寡头们,是鹅国经济转型时期的产物,他们手握巨资,影响力遍及政商两界。布京此次召见,意在明确表达他的立场——希望这些寡头们能够远离政治,专注于商业发展。
会议在克里姆宫的一间会议室内举行。长条形的会议桌两旁坐满了人。布京坐在主位上,面容冷峻,眼神中透露出一种不容置疑的坚定。别涅佐夫斯基、古辛斯基、波他宁等寡头依次落座,他们的脸上或带着几分傲慢,或显露出好奇与不安。
“各位,”布京开口了,他的声音沉稳有力,“感谢大家在百忙之中抽空来参加今天的会议。我知道,你们每一位都是鹅国商业界的佼佼者,对国家的经济发展做出了重要贡献。但今天,我想和大家谈谈一个更为严肃的话题——政治。”
别涅佐夫闻言,嘴角勾起一抹不易察觉的微笑,他缓缓抬起头,与布京的目光交汇。“总统先生,您所说的政治,是指什么呢?我们这些商人,只关心市场、投资和回报。政治,似乎离我们很遥远。”
布京微微皱眉,但语气依然平和:“别涅佐夫先生,您或许认为政治与商业无关,但事实并非如此。在过去的几年里,一些商业决策背后,往往能看到政治力量的影子。这不仅干扰了市场的公平竞争,也对国家的稳定和发展构成了威胁。”
古辛斯基插话道:“总统先生,我们理解您的担忧。但商业和政治,有时候是相辅相成的。没有政治的支持,商业也很难发展。难道不是吗?”
布京摇了摇头,目光变得锐利:“古辛斯基先生,我并不否认政治和商业之间的联系。但问题在于,这种联系是否健康、是否合法。我希望看到的是,商业能够在法治的框架内自由发展,而不是成为某些政治势力的工具。”
别涅佐夫听到这里,脸色沉了下来,布京仿佛没有看见一样。
波他宁这时也开口了,他的语气中带着几分诚恳:“总统先生,我们愿意遵守法律,也愿意为国家的经济发展做出贡献。但请允许我们提出一个疑问,您打算如何确保我们的权益不受侵犯呢?”
布京微微一笑,他的眼神中透露出一种深邃的智慧:“波塔宁先生,这是一个很好的问题。我想说的是,法治是保障所有人权益的基础。我将致力于推动司法独立,打击腐败,确保每一个公民,无论贫富、无论地位高低,都能在法律的庇护下公平竞争。”
别涅佐夫冷笑一声:“总统先生,您说得轻巧。但在这个国家里,权力往往意味着一切。没有权力的支持,我们这些商人又能走多远呢?”
布京的眉头紧锁,他的声音低沉而有力:“别涅佐夫先生,您或许忘记了,权力来自人民。我是人民选出来的总统,我的职责就是维护人民的利益。我绝不允许任何势力凌驾于法律之上,更不允许他们利用权力来谋取私利。”
会议室内的气氛突然变得紧张起来。寡头们面面相觑,他们的眼神中透露出几分不安和疑惑。布京继续说道:“我知道,改变需要时间和努力。但我愿意为此付出一切。我希望各位也能明白,一个国家的繁荣稳定,不是靠少数几个人的力量就能实现的。它需要全体人民的共同努力。”
别涅佐夫再次开口,他的语气中带着几分挑衅:“总统先生,您说得很好。但请问您打算如何实施您的计划呢?难道您要剥夺我们的财富和地位吗?”
布京微微一笑,他的眼神中透露出一种从容:“别涅佐夫先生,我从未想过要剥夺任何人的财富和地位。但我要强调的是,任何财富和地位都必须在法律的框架内获得和维持。如果有人试图挑战法律的权威,那么他们必将付出沉重的代价。”
这时,一直沉默寡言的弗雷德曼突然开口了:“总统先生,我赞同您的观点。但我们这些商人,往往习惯了用金钱来解决问题。请问,在您的治理下,我们还能像以前那样做生意吗?”
布京点了点头,他的语气变得温和起来:“当然可以。但我要强调的是,生意必须在公平、透明、合法的环境下进行。只有这样,我们才能共同推动国家的经济发展,实现真正的繁荣。”
会议持续了几个小时,期间寡头们不断提出疑问和挑战,而普京则一一给予回应和解答。虽然气氛几度紧张,但普京始终保持着冷静和坚定。他知道,这场较量才刚刚开始,而他必须赢得这场胜利。
最后,布京站起身说道:“总而言之一句话,做生意可以,但是不能干政。”
说这句话的时候,布京还故意看向了别涅佐夫。
别涅佐夫看着布京挑衅的眼神和威胁的语气,顿时生气了,他一拍桌子:“你当不了总统了。”
布京也用阴冷的语气回答道:“那咱们就走着瞧吧。”
当会议结束时,别列佐夫斯基等人虽然面带不甘,但也不得不承认普京的坚定和决心。他们明白,这位新总统不是他们能够轻易摆布的。
在兰文斯基被抓后的第二天,轻工城就恢复了正常的生产。
这一天,杜泽正在新建好的办公室里看着报纸,突然,亚历山大和谢尔盖两人走进了杜泽的办公室。