「真是重。」贝丝·基顿拖着克里斯提娜·彼得罗夫娜的尸体,在楼道上缓慢移动。这女人的体格还真是健壮。她心想。如果她拿着长剑兼拥有一定的技巧,现在被拖着的可能就是我了。
她花费了一段时间才将克里斯提娜拖回床上。她想过很多种办法来处理尸体,最后还是决定将克里斯提娜放回到床上。将她伪装成睡觉的样子,应该还能蒙混多一段时间。但贝丝·基顿知道,这顶多只能在日出之后拖延多几个小时。
清理血迹最耗费时间。贝丝很后悔为什么当初要选择她的脖子作为进攻点。血液喷得到处都是,尤其是像克里斯提娜这种母牛般的女人更是血气充足。贝丝·基顿特意将尸体的破裙子撕成长条,绑在伤口上以减缓血液的喷涌。即便如此,拖动尸体时留下的一滩滩血迹让贝丝苦不堪言。即使是到了日出,我也不可能完全清理干净。
她简要的清理了显眼的血迹,至于那些不显眼的连她自己都看不清楚,又何况别人。在混战中被打碎的花盆静静地瘫在那里,女侍不得已只好稍稍将其他花盆的间隔调整均匀,让人难以看出这里缺少了一位成员。「只能这样了。」她似乎有些满意。等到侧门关上,她才感到一阵深沉的绝望。我的生活全被毁了。她哀叹,这是真正的哀怨。
哈伯特夫人依旧打着属于自己的鼻鼾,丽贝卡公主则体验着少有的无声夜晚。贝丝·基顿坐在床边,垂着脑袋,思考着未来。
必须得在今晚内离开。她首先给自己确立了这个前提。计划被打乱了,只能够将计就计。公主的贴身侍女死了,这一定会被发现。日出之前必须出发,若运气好还能碰上守卫交班的时间。她抬头看了看正在熟睡的夫人。「问题是你,哈伯特夫人。」她自言自语。「你又该怎么办呢?」
奶妈呼吸均匀。克里斯提娜·彼得罗夫娜那贱人大概给她下了什么药,不然她不可能到现在都毫无察觉...就这样放过她不管?尽管她明早一觉醒来就会发现一切,但那时候我应该已经离开了辛西亚宫....
「有可能只是装睡。」她突然说。对的....她有可能只是假装。贝丝·基顿连忙捂住嘴巴,将想自言自语的话都吞回到肚子里。为了保险,以防万一。必须做好万全的准备。
哈伯特夫人没有因为贝丝坐在她身边而有所反应。不像是装睡。她端详着奶妈的侧脸。克里斯提娜究竟给她下了什么药?沉眠花?她咬咬唇。还好我一直对她有所戒备,没有喝任何被她碰过的饮料。那臭婊子。她对着哈伯特夫人的脸上吐了一口,后者连眉都没皱。「还是保险些好。」她期望这时候哈伯特夫人会睁大眼睛,露出装睡的马脚。但她让她失望了。
贝丝·基顿将奶妈翻过身子,正面朝天。被子慢慢地覆盖到她脸上,贝丝的手捂着奶妈的鼻子与嘴部,开始召唤死神。
哈伯特夫人依旧睡得安详。
顷刻之后,哈伯特夫人开始轻微地扭动身体。侍女的手越捂越紧,不让氧气有丝毫进入她体内的机会。药效真强。贝丝冷笑,都就快窒息了,还醒不过来。
奶妈始终没有醒来。她的手先是在脸部上方挥舞,随后抓住贝丝·基顿正在夺去她性命的手臂。力道很小,侍女干脆没有搭理,直到哈伯特夫人的手指越来越松,最后从她手臂上滑落。「可怜的女人。」她喃喃道:「她甚至不知道自己是为何而死。」
四周依然是如此静谧,哈伯特夫人也死得如此安静。贝丝·基顿重新将被褥拉到她胸前,还给她一个死前的容颜。「要快些离开了。」侍女来到摇篮边,深情地注视着丽贝卡·辛西亚。「好好睡吧,公主。我们很快就能离开这里。」
一切准备妥当。小公主以和刚才相同的方式被她背在身上。贝丝·基顿仔细地检查周遭的一切,确保不能留下任何蛛丝马迹。「哦,差点忘了。」她翻找克里斯提娜·彼得罗夫娜的衣物箱,期望能找到有用的物品。「嗯?」她拿起一封信,在蜡烛下自己端详。信上有三圣剑徽章。......果然,我就知道你是那些该死的人的走狗。信里明确指示了克里斯提娜·彼得罗夫娜将辛西亚公主带出王宫的详细步骤。她咧嘴而笑,不过太好了,你总算是在死后做了一件好事。
她打开自己的衣物箱,确保能透露自己身份的所有文件已经销毁,少数的重要文件便带在身上。最后,她将克里斯提娜·彼得罗夫娜的信放进箱子的角落处,用衣服盖好。虽然这样有些不合常理,她暗忖,但辛西亚人在忙乱之中应该也不会想到这一层.....噢,还有。她将从克里斯提娜·彼得罗夫娜身上找出来的安眠药瓶子扔到里头。好歹也能拖延时间。
贝丝·基顿刚准备开门,门外就传来了敲门的声音。真是祸不单行....她重重地叹气,转身回去将公主放回到摇篮中,把克里斯提娜的匕首藏到衣袖,再把方才击杀对手的直剑藏到她的床上,用被子盖好。「来了。」她想了想,还是把身上能证明她身份的文件放在蜡烛上点燃。「要确保万无一失。」她又小声地补上一句:「你还真是悲惨。」
布兰妮丝有些焦急,她做好随时闪避的姿势,准备迎接开门一击。门开了,贝丝·基顿露出她枯黄的脑袋。「已经很晚了,布兰妮丝。」她耷拉着脸皮,一副刚从床上挣扎而起的样子。「是女王叫你来的吗?」
「你们没有做例行报告。」布兰妮丝叉起腰,不耐烦地说:「我可真是被你们害惨啦。」
「例行报告....」贝丝想了一会之后才说:「哦...那是哈伯特夫人的事。」
「别想推卸责任。」女王侍女愤愤地说:「哈伯特夫人身体不好,之前还在楼梯上摔了一跤。你们应该在她身体不便的时候承担起一些责任。好啦。」她指指屋内,「让我进去看看,小公主今天怎样了呢?」
「可是,他们都已经睡了。」贝丝不想放任何人进这间屋子,即便对方只是一个侍女。「小公主今天睡得特别好,几乎没有吵闹。如果这种时候你进去打扰,或许会把小公主弄醒。你知道,她一旦醒了又会呱呱乱叫的。」
「可是,这是女王的命令啊!」布兰妮丝皱眉,一脸为难。「你们没有来做例行报告,所以我必须要亲眼看看小公主的样子,不然我是没有办法向克莱尔女王交差的。我不会弄醒她们的,贝丝。」
「那好吧,记得脚步轻点。」贝丝·基顿侧开身子,让布兰妮丝通过。再阻挠下去反而会让人起疑,既然是女王的命令,还是先表示顺从为好。她盯着布兰妮丝的后背。再说,要解决这个女人也是几秒内的事。我只要在她看丽贝卡公主的时候将她割喉,再让她和克里斯提娜·彼得罗夫娜睡一起就好了。三个死人睡一屋,无人知晓;两个女人奔远方,众人欢呼。她甚至还随意作了首打油诗。但是,如果她什么都没有发现的话,还是让她离开比较好。