夜读诗经之一七零
鱼丽
鱼丽于罶,鲿鲨。君子有酒,旨且多。
鱼丽于罶,鲂鲤。君子有酒,多且旨。
鱼丽于罶,鰋鲤。君子有酒,旨且有。
物其多矣,维其嘉矣。
物其旨矣,维其偕矣。
物其有矣,维其时矣。
《鱼丽》译文如下:
鱼儿游进竹篓里,有鲿鱼啊有鲨鱼。君子备下美善酒,酒醇量又足。
鱼儿游进竹篓里,有鲂鱼啊有鲤鱼。君子备下美善酒,量足酒又醇。
鱼儿游进竹篓里,有鰋鱼啊有鲤鱼。君子备下美善酒,酒醇且富足。
食物多样品类全,真是精美又齐全。
食物甘美味道好,搭配协调样样妙。
食物富足随时有,供应及时称心头。
(注:
? 罶(liu):竹制捕鱼器;鲿(cháng)、鲨、鲂(fáng)、鲤、鰋(yǎn):均为鱼类,代指水产丰美。
? 全诗通过美酒与佳肴的铺陈,咏赞贵族宴饮之丰盛与和谐。)
《诗经·小雅·鱼丽》宛如一幅细腻的工笔画,生动勾勒出贵族宴飨宾客时的奢华盛景。诗篇从各个维度描绘了宴会上酒肴的琳琅满目与恰到好处,不仅映射出当时的生活风貌,更承载着人们对美好生活的热切向往。
诗的前三章,以独特的起兴手法,徐徐拉开这场宴会的华丽帷幕。首章“鱼丽于罶,鲿鲨。君子有酒,旨且多”,诗人描绘了一幅鱼儿落于捕鱼篓,其中鲿鱼、鲨鱼鲜活跳跃的场景。这一起兴,既呈现出捕鱼的丰收画面,也巧妙暗示了宴会上食材的丰富来源,为全诗奠定了富足的基调。随后点明“君子有酒,旨且多”,直白地告知读者,主人精心备下的美酒,滋味甘醇,数量颇丰,瞬间将读者带入热闹非凡的宴会开场,让人仿若能嗅到空气中弥漫的酒香与欢乐的气息。
次章“鱼丽于罶,鲂鲤。君子有酒,多且旨”,诗人再次沿用“鱼丽于罶”的起兴句式,这次提及的是鲂鱼和鲤鱼,进一步凸显宴会上鱼类菜肴的丰富多样。“君子有酒,多且旨”,与首章遥相呼应,只是巧妙调整语序,将“旨且多”变为“多且旨”,着重强调美酒不仅数量充足,而且口感绝佳,使读者对宴会上的美酒佳肴印象更为深刻,深切感受到宴会的丰盛程度。
三章“鱼丽于罶,鰋鲤。君子有酒,旨且有”,第三次以相同起兴引入宴会上的鰋鱼和鲤鱼。诗人不断罗列不同种类的鱼,使读者清晰感受到宴会上食物的丰富多元,毫无单调之感。“君子有酒,旨且有”,再次强调酒的美味与品类繁多,表明主人准备的酒食不仅可口,而且种类齐全,充分彰显出主人宴请宾客时的慷慨大方与细致周到。
后三章则是对宴会的高度概括与升华。四章“物其多矣,维其嘉矣”,是对前三章具体描述的总结。“物其多矣”简洁概括宴会上食物种类的繁多,“维其嘉矣”则着重强调食物品质上乘。从数量到质量的精准表述,让读者对这场宴会的丰盛与优质有了全面而深刻的认识。
五章“物其旨矣,维其偕矣”,“物其旨矣”承接上文,再次强调食物味道鲜美。“维其偕矣”则将关注点转向食物的搭配,指出宴会上各类食物搭配和谐,相得益彰。这不仅体现了食物本身的美味,更突出了宴会在饮食搭配上的匠心独运,反映出当时贵族宴饮对饮食整体协调性与艺术性的追求,展现出古人对完美饮食享受的执着。
六章“物其有矣,维其时矣”,“物其有矣”表明宴会上食物应有尽有,品类丰富。“维其时矣”则将主题升华,强调这些食物皆为应时之物。在古代,应时食物不仅新鲜美味,更契合自然规律与养生之道。此句体现了古人对自然的敬畏与顺应,暗示这场宴会不仅物质丰盛,且在各个方面都恰到好处,是一场遵循天时地利人和的完美盛宴。
整首诗结构严谨,层次分明。通过前三章对鱼和酒的细致描绘,以及后三章从数量、质量、搭配、时令等维度的概括赞美,全方位展现了贵族宴饮的盛大与美好。诗歌以简洁重复的句式,层层递进地抒发情感,使读者深切感受到当时宴会的热烈氛围,以及古人对美好生活的不懈追求与珍视,在千年之后仍能引发人们对美好生活的共鸣与向往 。